Expresii uzuale la doctor in limba germana. Medicina germana.
Intrebari, descrierea simptomelor, semne si simptome:
▶️ wo haben Sie Schmerzen? = unde va doare?
▶️ ich habe Kopfschmerzen = am dureri de cap
▶️ ich habe Halsschmerzen = ma doare gatul
▶️ ich habe Zahnschmerzen = am dureri de masea
▶️ ich habe Bauchschmerzen = ma doare stomacul
▶️ ich habe Rückenschmerzen = ma doare spatele
▶️ was tut Ihnen weh? = ce va doare?
▶️ mein Kopf tut weh = ma doare capul
▶️ mein Hals tut weh = ma doare gatul
▶️ mein Zahn tut weh = ma doare maseaua
▶️ mein Bauch tut weh = ma doare stomacul
▶️ mein Rücken tut weh = ma doare spatele
▶️ wie fühlen Sie sich? = cum va simtiti?
▶️ was fehlt Ihnen? = ce va deranjeaza?
▶️ ich fühle mich nicht wohl = nu ma simt bine
▶️ ich habe Schnupfen = stranut
▶️ ich habe Husten = tusesc
▶️ ich habe Fieber = am febra
▶️ ich bin Erkältet = sunt racit
Dialog:
La doctor, pacienta are dureri la braț
Lb. germana | Traducere |
---|---|
▶️ Bitte, nehmen Sie Platz. Wie kann ich Ihnen helfen? | Vă rog, luați loc. Cu ce vă pot ajuta? |
▶️ Mein Arm tut mir weh. | Mă doare brațul. |
▶️ Warum? | De ce? |
▶️ Ich weiß nicht. | Nu știu. |
Doctorul verifica brațul: | |
▶️ Tut Ihnen das weh? | Vă doare aici? |
▶️ Ja | Da |
▶️ Wie ich sehe, Ihr Arm ist nicht gebrochen. | După cum observ brațul dumneavoastră nu este fracturat. |
▶️ Mein Arm ist nicht gebrochen? Das ist gut. | Nu am brațul rupt? Aceasta este o veste bună. |
▶️ Aber Sie müssen eine Schlinge kaufen! | Dar trebuie să vă cumpărați o fașă elastică. |
Dialog:
La farmacie (
▶️ In der Apotheke):
Die Medizin
Medicina
Die Medizin ist ist das Wissen von der Vorbeugung, Erkennung und Behandlung von Krankheiten und Verletzungen bei Menschen. Sie wird von Ärzten, und von anderen Therapeuten ausgeübt mit dem Ziel, die Gesundheit der Patienten wiederherzustellen oder zu erhalten.
Medicina este stiinta care se ocupa de prevenirea, identificarea si tratarea bolilor si a ranilor la oameni. Este practicata de catre medici si terapeuti cu obiectivul de a trata (bolile) sau a mentine sanatatea pacientilor.
▶️ Proteza = Ersatz
▶️ Proteza auditiva = Hörgerät
▶️ Baston = Stab
▶️ Carja = Krücke
▶️ Orteza = Orthese
▶️ Inhalator = Inhalator
▶️ Scaun cu rotile = Rollstuhl
▶️ Seringa = Spritze
▶️ Perfuzie = Perfusion
▶️ Ac = Nadel
▶️ Stetoscop = Stethoskop
▶️ Glucometru = Glucometer
Medizinische Fachgebiete:
Domenii Medicale:
1. Anästhesiologie – Anestezie
Die Anaesthesiologie umfasst Anästhesieverfahren (Allgemein-, Regional- und Lokalanästhesie) einschließlich deren Vor- und Nachbehandlung, die Aufrechterhaltung der vitalen Funktionen während operativer und diagnostischer Eingriffe sowie die Intensivmedizin, die Notfallmedizin und die Schmerztherapie.
Traducere:
Anestezia intruneste procese anestezice cum sunt: anestezie generala, anestezie regionala si anestezie locala, inclusiv cele de dinainte si de dupa tratament, mentinerea functiilor vitale in timpul operatiilor sau in timpul identificarii unui diagnostic, dar si medicina intensiva, medicina de urgenta si terapiile impotriva durerii.
2. Anatomie – Anatomie
Die Anatomie ist in der Medizin die Lehre vom Aufbau der Organismen. Es werden Gestalt, Lage und Struktur von Körperteilen, Organen, Gewebe oder Zellen betrachtet. Die pathologische Anatomie befasst sich mit krankhaft veränderten Körperteilen. Die mikroskopische Anatomie befasst sich mit den feineren biologischen Strukturen bis zur molekularen Ebene und knüpft an die Molekularbiologie an.
Traducere:
Anatomia din medicina semnifica studiul de constructie al organismelor. Se urmareste forma, amplasarea si structura partilor de corp, a organelor, a tesuturilor si a celulelor. Anatomia patologica urmareste modificarea partilor corpului ca urmare a unei boli. Anatomia microscopica se ocupa cu structurile biologice mai fine pana la nivelul legaturilor moleculare din domeniul biologiei moleculare.
3. Augenheilkunde – Oftalmologie
Die Augenheilkunde ist die Lehre von den Erkrankungen und Funktionsstörungen des Sehorgans. Sie ist eine der ältesten medizinischen Teildisziplinen. Augenarzt ist die Berufsbezeichnung des Facharztes, der sich mit der Augenheilkunde beschäftigt.
Traducere:
Oftalmologia studiaza bolile si tulburarile de functionare a ochilor. Oftalmologia este una dintre cele mai vechi discipline medicale. Specialistul care se ocupa cu tratarea ochilor se numeste oftalmolog.
4. Chirurgie – Chirurgie
Die Chirurgie ist das Teilgebiet der Medizin, das sich mit der operativen Behandlung von Krankheiten und Verletzungen beschäftigt. Schon aus der Steinzeit sind chirurgische Eingriffe nachgewiesen, die von den Patienten überlebt wurden.
Traducere:
Chirurgia este un domeniu medical care se ocupa de tratarea operativa a bolilor si a ranilor. Inca din epoca de piatra exista dovezi ale unor interventii chirurgicale pe pacienti care au supravietuit interventia.
5. Orthopädie – Ortopedie
Die Orthopädie umfasst die Fehlbildungen und Erkrankungen des Stütz und Bewegungsapparates. Die klassische Orthopädie entwickelte sich aus der Behandlung von Tuberkulosekranken und Kriegsverletzten.
Traducere:
Ortopedia cuprinde anomaliile si bolile aparatului musculo-scheletic. Ortopedia clasica s-a desprins din tratarea pacientilor cu tuberculoza si tratarea ranitilor din timpul razboaielor.
6. Endokrinologie und Diabetologie – Endocrinologie si diabetologie
Die Endokrinologie ist die Lehre von den Hormonen. Endokrin heißen Hormondrüsen, die ihr Produkt nach innen, direkt ins Blut abgeben.
Diabetologie ist die medizinische Fachrichtung, die sich mit der Behandlung des Diabetes beschäftigt.
Traducere:
Endocrinologia se ocupa cu studiul hormonilor. Se numesc glande endocrine glandele care secreta hormoni care ajung direct in sange.
Diabetologia este domeniul care se ocupa cu tratarea diabetului.
7. Kardiologie – Cardiologie
Kardiologie ist die Lehre, die sich mit den Strukturen, den Funktionen im Organismus und den Erkrankungen des Herzens befasst.
Menschen empfanden das Herz bereits seit langer Zeit als besonders verwundbares Organ, darauf weisen steinzeitliche Wandmalereien in Spanien hin.
Traducere:
Cardiologia este domeniul care se ocupa de structura, functiile si bolile legate de inima.
Inca din epoca de piatra oamenii au considerat inima ca fiind un organ vulnerabil, dupa cum indica si unele desene vechi din Spania.
8. Pneumologie – Pneumologie
Die Pneumologie ist ein Teilgebiet der Inneren Medizin, das sich mit Lungenerkrankungen beschäftigt.
Traducere:
Pneumologia este un subdomeniu al medicinei interne care se ocupa cu imbolnavirea plamanilor.
9. Neurologie – Neurologie
Die Neurologie ist die Lehre von den Erkrankungen des Nervensystems. Die Organsysteme, die in der Neurologie Platz finden, sind das Gehirn und Rückenmark, seine Umgebungsstrukturen und blutversorgende Gefäße sowie das periphere Nervensystem einschließlich dessen Verbindungsstrukturen mit den Muskeln sowie die Muskulatur.
Traducere:
Neurologia studiaza bolile legate de sistemul nervos. Organe incluse in domeniul neurologiei sunt creierul si maduva spinarii. Neurologia stuadiaza structurile invecinate ale creierului si a maduvei spinarii, ale vaselor sanguine care au legatura cu acestea, dar si sistemul nervos periferic si legaturile acestuia cu muschii.
10. Psychiatrie – Psihiatrie
Die Psychiatrie beschäftigt sich mit der Prävention, Diagnostik und Therapie psychischer Störungen.
Traducere:
Psihiatria se ocupa de prevenirea, diagnosticul si tratarea tulburarilor psihice.
11. Geriatrie – Geriatrie
Die Geriatrie ist die Lehre von den Krankheiten des alternden Menschen.
Traducere:
Geriatria se ocupa de bolile omului in varsta.
Boli, semne si simptome in limba germana
1. Übergewicht (Supraponderabilitate)
Übergewicht kann gefährliche Folgen wie Herz-Kreislauf-Erkrankungen oder Diabetes haben.
Traducere:
Supraponderabilitatea poate avea urmari grave, cum ar fi boli cardiovasculare sau diabet.
2. Diabetes (Diabet)
Diabetes auch Zuckerkrankheit genannt ist eine chronische Stoffwechselerkrankung, die zu einem erhöhten Blutzuckerspiegel führt.
Typische Symptome von Diabetes: starker Durst, vermehrtes Wasserlassen, Heißhunger und Juckreiz.
Traducere:
Diabetul, numit si Zuckerkrankheit este o boala metabolica cronica care este carcaterizata prin concentratii ridicate de zahar in sange.
Simptomele tipice sunt: sete, urinare abundenta, pofta de mancare si mancarime.
3. Erkältung (Raceala sau gripa)
Die Erkältung (auch „grippaler Infekt” genannt) ist eine der häufigsten Erkrankungen.
Symptome: Husten, Schnupfen, Heiserkeit, Halsschmerzen und Kopfschmerzen.
Traducere:
Raceala, numita si gripa, este una dintre cele mai des intalnite imbolnaviri.
Simptome: tuse, stranut, raguseala, dureri de gat si dureri de cap.
4. Depression (Depresie)
Die Depression ist eine der häufigsten psychischen Erkrankungen.
Symptome: Niedergeschlagenheit, Interessenverlust und Freudlosigkeit.
Traducere:
Depresia este una dintre cele mai dese tulburari psihice.
Simptome: deprimare, pierderea de interes privind activitatile zilnice si tristete.
5. Bluthochdruck (Hiperstensiune arteriala)
Bluthochdruck (hoher Blutdruck, Hypertonie) ist eine heufige Krankheit. Jeder zweite Deutsche ist betroffen.
Traducere:
Hipertensiunea arteriala este o imbolnavire des intalnita. Fiecare al doilea neamt sufera de hiperstensiune arteriala.
6. Herzinfarkt (Infarctul miocardic)
Der Herzinfarkt zählt zu den häufigsten Todesursachen. Eine gesunde Lebensweise kann dem Herzinfarkt vorbeugen. Darum gilt die Empfehlung: mögliche Risikofaktoren wie Rauchen oder Übergewicht zu vermeiden.
Risikofaktoren: erhöhte Blutfette, Diabetes, Rauchen, Übergewicht, hoher Blutdruck, Stress.
Traducere:
Infarctul miocardic este cel mai des eveniment cauzator de moarte. Un stil de viata sanatos poate preveni infarctul miocardic. Din aceasta cauza este indicat sa evitam anumiti factori de risc: fumatul si supraponderabilitatea.
Factori de risc: nivelul lipidelor crescut in sange, diabet, fumat, supraponderabilitate, tensiune arteriala ridicata, stres.
7. Brustkrebs (Cancer mamar)
Die Ursachen von Brustkrebs sind noch nicht vollständig geklärt. Es gibt aber einige Risikofaktoren.
Risikofaktoren: Ultraschall, Biopsie und die Magnetresonanztomographie.
Traducere:
Cauzele cancerului mamar nu sunt inca pe deplin clare, insa exista cativa factori de risc.
Factori de risc: expunerea la ultrasunete, biopsie, expunerea la tomografiere.
8. Alzheimer (Alzheimer)
Alzheimer ist eine schwere Erkrankung des Gehirns.
Symptome: Vergesslichkeit, ein eingeschränktes Denkvermögen und Persönlichkeitsveränderungen.
Traducere:
Alzheimer este o boala degenerativa a creierului.
Simptome: pierderea memoriei, gandire limitata si tulburare de personalitate.
Medizinisches Personal
Pflegerische Berufe:
1. Altenpfleger, Altenpflegerin (Ingrijitor, ingrijitoare de batrani)
Altenpfleger und Altenpflegerinnen pflegen und betreuen kranke alte Menschen.
Traducere:
Ingrijitorii si ingrijitoarele de batrani ingrijesc si ofera suport persoanelor in varsta bolnave.
2. Kinderkrankenpfleger, Kinderkrankenpflegerin (Ingrijitor, ingrijitoare de copii)
Kinderpfleger und Kinderpflegerinnen pflegen und betreuen kranke Kinder.
Traducere:
Ingrijitorii si ingrijitoarele de copii ingrijesc si ofera sprijin copiilor bolnavi.
3. Krankenpfleger, Krankenpflegerin (Asistent medical, asistenta medicala)
Krankenpfleger betreuen und versorgen eigenverantwortlich Patienten oder Pflegebedürftige aller Altersgruppen in Krankenhäuser oder auf Krankenwagen. Krankenpflegerinenn sind auch Krankenschwester genannt.
Traducere:
Asistentii medicali (si asistentele medicale) acorda sprijin si presteaza servicii pe propria raspundere pacientilor din toate grupele de varsta in spitale sau pe ambulanta. Asistentele medicale mai sunt numite si surori medicale (Krankenschwester).
Therapeutische Berufe:
1. Diätassistent (Dietetician)
Der Diätassistent verwendet die Wissenschaft der Ernährung um Menschen oder Gruppen von Menschen in Gesundheit und Krankheit zu betreuen.
Traducere:
Dieteticianul utilizeaza uneltele stiintei hranirii pentru a veni in sprijinul persoanelor sanatoase si bolnave.
2. Ergotherapeut (Terapeut ocupational)
„Ergotherapie unterstützt und begleitet Menschen jeden Alters, die in ihrer Handlungsfähigkeit eingeschränkt oder von Einschränkung bedroht sind.”
Traducere:
„Terapia ocupațională sprijină oameni de toate vârstele, care sunt limitati în capacitatea lor de a acționa sau au riscul unor astfel de restricții.”
3. Logopäde / Logopädin (Logopedul, logopeda)
Logopädie ist ein Begriff der in die medizinische Sprachheilkunde umfasst ist.
Traducere:
Logopedia este un termen care este inclusă în terapia medicala de vorbire.
4. Masseur (Masseur)
Masseur ist die Berufsbezeichnung für einen Gesundheitsfachberuf, bei dem Menschen Therapien wie Massagen, Elektrotherapien oder Bäder zur Heilung oder Linderung anwenden werden.
Traducere:
Masseur este titlul profesional pentru un cadru medical, care aplica terapii, cum ar fi masaj, electrostimulare sau băi pentru vindecare sau ameliorare a conditiilor medicale.
5. Physiotherapeut (Fizioterapeut)
Personen, die im Gesundheitsfachberuf als Physiotherapeuten tätig sind, üben die Physiotherapie aus.
Traducere:
Persoanele care detin titlul de fizioterapeut, practica fizioterapia.
Pharmazeutisches Personal:
1. Apotheker (Farmacist)
Apotheker sind Fachkräfte für Arzneimittel.
Traducere:
Farmacistii sunt specialisti in domeniul medicamentelor.